Es un momento duro y difícil el de la creación.
Muchas veces lo observamos como divertido, porque el resultado es divertido: "Ey, tiene que ser genial pasarse el día escribiendo esas cosas!". Igual pasa con la música "todo el día componiendo tiene que ser genial!" o con cualquier arte (Dios me libre de llamarle arte a mis escritos, pero ya me habéis entendido) mayor o menor... pero el hecho de que el resultado tenga la intención de divertir no quiere decir siempre que su creación haya significado un proceso igualmente placentero.
Y más si el resultado no es precisamente divertir, si no inquietar, interrogar, plantear, proponer, conmover o provocar.
Hoy me apetece poner dos canciones que, a mi modo de ver, constituyen dos formas de plantear el tema de la "creación". Son canciones, así que afrontan el dilema desde su campo (la música) aunque los paralelismos sean fáciles de trazar.
Una es de The Divine Comedy. La otra de Nacho Vegas. Viejos conocidos del blog, sí.
La primera que voy a poner es la de Nacho. Se llama "Por la paz y por la canción" y pertenece al disco que, junto a Bunbury, compusieron hace un año y algo: "Bunbury y Vegas". El disco contenía canciones de ambos, interpretadas cada una por su autor (no eran conjuntas) pero acompañadas de los arreglos musicales del equipo, por lo cual ganaban todos.
En concreto, "Por la paz y por la canción" tiene una lectura fácil, pero ya os anticipo que la mirada de Nacho a la creación es desde una optica de sacrificio, búsqueda y dolor por sacar esa obra. Y eso sí, luego (y esta es la parte que más me gusta) honda satisfacción.
No hay vídeos en Youtube y he preferido poner la música, así que, cuando toque, pulsáis la correspondiente, dentro de esta pequeña ventana.
Eso sí, os dejo la letra para disfrutarla. Esta es la primera:
Por la Paz y la CanciónNacho Vegas Recorrer mil caminos,
caminar de sol a sol,
cruzar a nados mil ríos,
por la paz que trae la canción.
Y al final del día,
sentir un leve dolor,
y esperar la secreta alegría,
de la paz que trae la canción.
Vino a hablarme un ángel,
detrás la verdad susurró,
y al marcharse dejo escrito en el aire,
la verdad, está en la canción.
Ver tú alma por dentro,
conocer acaso el horror,
no acostumbrarse a ello,
no, sin la paz, no, sin la canción.
Recorrer mil caminos,
caminar de sol a sol,
cruzar a nados mil ríos,
por la paz que trae la canción.
Fui a ver al Gitano,
sentí tan profunda su voz,
serás me dijo juzgado,
y tú juez será la canción.
Y a pesar de todo,
aunque me paralice,
y me invada el dolor,
o mil veces resbale en los mismos lodos,
sé que al final me alzaré
y la ocasión será
para brindar con los buenos amigos.
Por mi juez, mi Rey, la canción.La segunda canción de la que os hablaba es la de "Divine Comedy". La canción se llama "Songs of Love" y habla de todos esos chavalillos que disfrutan con el amor de la adolescencia... mientras él está en casa, buscándose la vida para componer las canciones que luego bailarán, si es que tiene éxito. Las canciones de amor. Como no, música preciosa, ironía y gotas de gentleman en la música de Neil Hammon.
Songs Of Love.
The Divine Comedy.
Pale, pubescent beasts -------------------- Pálidas bestias pubescentes
Roam through the streets ----------------- Vagan por las calles
And coffee-shops. -------------------------- Y cafeterías
Their prey gather in herds ----------------- Sus presas se juntan en manadas
Of stiff knee-length skirts ----------------- De rígidas faldas por la rodilla
And white ankle-socks; -------------------- Y calcetines blancos por el tobillo;
But while they search for a mate --------- Pero mientras buscan un compañero
My type hibernate -------------------------- Mi tipo hiberna
In bedrooms above, ------------------------ En los dormitorios de arriba,
Composing their songs of love.------------ Componiendo sus canciones de amor.
Young, uniform minds -------------------- Jóvenes mentes uniformadas
In uniform lines ---------------------------- En filas uniformadas
And uniform ties --------------------------- Y corbatas de uniformes
Run round with trousers on fire ---------- Corren por ahí con los pantalones ardiendo
And signs of desire ------------------------ Y signos de deseo
They cannot disguise ---------------------- Que no pueden ocultar
While I try to find words ------------------ Mientras yo intento encontrar palabras
As light as the birds ----------------------- Tan ligeras como los pájaros
That circle above -------------------------- Que dan vueltas arriba
To put in my songs of love. -------------- Para poner en mis canciones de amor.
Fate doesn't hang on a wrong ------------ El destino no pende de una elección equivocada
or right choice. --------------------------- o correcta.
Fortune depends on the tone ------------ La fortuna depende del tono
of your voice. ------------------------------ de tu voz.
So sing while you have time, ------------- Así que cantemos mientras tengas tiempo,
Let the sun shine down from above ----- Dejemos que el sol brille desde arriba,
And fill you with songs of love. ---------- Y te llene con canciones de amor.
Fate doesn't hang on a wrong ------------ El destino no pende de una elección equivocada
or right choice. --------------------------- o correcta.
Fortune depends on the tone ------------ La fortuna depende del tono
of your voice. ------------------------------ de tu voz.
So let's sing while we still can, ----------- Así que cantemos mientras podamos,
While the sun hangs high up above ------ Mientras el sol está colgado en lo alto
Wonderful songs of love,------------------ Maravillosas canciones de amor,
Beautiful songs of love. ------------------- Hermosas canciones de amor.Ahora elijan sus motivos, formas o credos. Y creen. Por la paz y por la canción. Cuando quieran, brindamos. Espero que pronto.
.
Etiquetas: Guionismo, Música, Personal, Radio Galahan